-
1 οἰκειότης
οἰκειότης, ἡ, ion. οἰκηϊότης, Verwandtschaft; Her. 6, 54; Plat. Polit. 258 a Tim. 26 e; vertrauter Umgang, Freundschaft, Thuc. 3, 86; καὶ φιλία, 4, 19; φιλίᾳ τε καὶ οἰκειότητι καὶ ἔρωτι, Plat. Conv. 192 c; Phaedr. 256 e; enge Verbindung, Xen. Cyr. 8, 7, 15; οὐ γὰρ τὰ ῥήματα τὰς οἰκειότητας ἔφη βεβαιοῠν, Dem. 18, 35, nicht der Name, daß man Einen Freund nennt, macht die Freundschaft fest; im plur. auch Andoc. 1, 118; auch = eheliche Gemeinschaft, Lys. 1, 6 Isocr. 10, 42.
-
2 οἰκειότης
A a being οἰκεῖος (signf. II), kindred, relationship, Hdt.6.54, Th.3.86, etc. ; intimacy, friendship,φιλία καὶ οἰ. Id.4.19
, cf. Pl.Smp. 197d : pl., And.1.118, D.18.35, SIG557.35 (iii B. C.).2 living together as man and wife, domesticity, marriage,τῆς Ἑλένης Isoc.10.42
, cf. Lys.1.6 ; in Hermes17.215.II of words and phrases, proper sense, opp. μεταφορά, Plu.Cic.40, in pl.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οἰκειότης
-
3 γνώρισις
γνώρισις, ἡ, 1) das Kennenlernen, Kenntniß, Plat. Soph. 219 c. – 2) das Bekanntmachen womit, Bekanntschaft, Plat. Polit. init.; καὶ οἰκειότης Legg. VI, 771 d.
-
4 χρῆσις
χρῆσις, ἡ, 1) Gebrauch, Benutzung; ὅπλων κτῆσιν καὶ χρῆσιν διδαξόμενοι Plat. Menex. 238 b; ἡ δικαιοσύνη ἐν μὲν χρήσει ἄχρηστος, ἐν δὲ ἀχρηστίᾳ χρήσιμος Rep. I, 333 b; τῆς ἵππου οὐδεμία χρῆσις ἦν, man konnte von der Reiterei keinen Gebrauch machen, Thuc. 7, 5; αἱ ἐς τὰ πολεμικὰ χρήσεις Xen. Cyr. 8, 5,7; ἐν μὲν προςϑήκης μέρει ῥοπήν τινα ἔχει καὶ χρῆσιν, Nutzen, Dem. 11, 8; Brauchbarkeit, ἀνέμων πλείστα χρῆσις ἀνϑρώποις Pind. Ol. 11, 2, vgl. N. 1, 30. – Der Umgang, neben οἰκειότης, Isocr. ep. 2, 4; αἱ οἴκοι χρήσεις 19, 11, vom Umgange mit einer Frau, der Beischlaf. – Bei den Gramm. Beweisstelle eines Schriftstellers, bes. zur Feststellung des Sprachgebrauchs. – 2) das Orakel, Pind. Ol. 13, 73. – 3) das Leihen, Pol. 32, 9,4.
-
5 οἰκεῖος
οἰκεῖος, (α,) ον (οἶκος; Hes., Hdt. +) lit. ‘belonging to the house’; in our lit. only subst. οἱ οἰκ. persons who are related by kinship or circumstances and form a closely knit group, members of a household.ⓐ with focus on normal familial connections or association in common cause (Jos., Vi. 183), of all the members of a household MPol 6:2. οἱ οἰκ. τοῦ σπέρματός σου your blood relatives 3:3 (Is 58:7). W. ἴδιοι of members of one’s family (schol. on Pla. 20e λέγονται οἰκεῖοι καὶ οἱ συγγενεῖς) 1 Ti 5:8 (Diod S 5, 18, 1; Appian, Hann. 28 §118; SIG 317, 38; 560, 21; 591, 59 φίλοι καὶ οἰκεῖοι; TestReub 3:5 γένος κ. οἰκεῖοι).ⓑ with focus on association in common cause or belief (w. συμπολῖται τῶν ἁγίων) οἰκ. τοῦ θεοῦ members of God’s household (cp. Marinus, Vi. Procli 32 τοῦ θεοφιλοῦς ἀνδρὸς ἡ πρὸς τ. θεὸν οἰκειότης) of the Christians Eph 2:19. οἱ οἰκ. τῆς πίστεως those who belong to the household of faith Gal 6:10 (cp. Polyb. 5, 87, 3 οἰκ. τῆς ἡσυχίας; 4, 57, 4; 14, 9, 5; Diod S 13, 91, 4; 19, 70, 3 οἰκ. τυραννίδος; Strabo 17, 1, 5 οἰκ. σοφίας.—GWhitaker, Exp. 8th Ser. 23, 1921, 76ff).—S. on ἑταῖρος.—DELG s.v. οἶκος B. M-M. -
6 γνώρισις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γνώρισις
-
7 πλήρης
I c. gen., full of,ἄστυ π. οἰκιέων Hdt.1.180
;φορμοὶ ψάμμου π. Id.8.71
;ὁμίχλα.. π. δακρύων A.Pr. 145
(lyr.);πλῆρες ἄτης στέγος S.Aj. 307
;ποταμὸς π. ἰχθύων X.An.1.4.9
;π. μέλιτος τὸ καλὸν στόμα Theoc.1.146
;ταῦτα πάσης ἀλογίας π. Plb.1.15.6
; of persons,κενῶν δοξασμάτων π. E.El. 384
;αἰδοῦς π. ψυχή Pl.Plt. 310d
.2 infected by, π. ὑπ' οἰωνῶν τε καὶ κυνῶν βορᾶς polluted by birds and dogs with meat (torn from the body of Polynices), S.Ant. 1017; νόσου ib. 1052.3 satisfied, satiated, c. gen.,π. ἔχοντι θυμὸν ὧν χρῄζεις Id.OC 778
: c. part., θηεύμενοι ἔωσι π. they should have gazed their fill, Hdt.7.146.II less freq. c. dat., filled with,Ἕλλησι βαρβάροις θ' ὁμοῦ π. πόλεις E. Ba.19
.III abs., full, of a swollen stream, Hdt.2.92; of the moon, Sapph.53, Hdt.6.106;π. γαστήρ S.Fr. 848
;ὄγκος γαστρός Trag.Adesp.186
; κρατῆρες, δέπας, etc., E.Ba. 221, Hec. 527, etc.;κεχόρτασμαι.. οὐ κακῶς, ἀλλ' εἰμὶ π. Eub.30
, cf. 53; full of people,ἐπειδὰν π. ᾖ τὸ θέατρον Isoc.8.82
;π. τὸ βαλανεῖον ποιεῖν Ar.Nu. 1054
;εἰ π. τύχοι ὁ δῆμος ὤν Id.Ec.95
, cf. X.Ath.2.17;ἡ βουλὴ ἐπειδὴ ἦν π. And. 1.112
;ἐπειδὰν πάντα π. ᾖ τὰ δικαστήρια Arist.Ath.66.1
, cf. IG12.41.5;ἐπειδὴ π. αὐτοῖς ἦσαν αἱ νῆες
fully manned,Th.
1.29, cf. X.HG2.1.28, D.50.32; of persons, satisfied, gorged, opp. κενός, X.Oec.11.18, etc.; τὸ π., opp. τὸ κενόν, Leucipp. and Democr. ap. Arist.Metaph. 985b5.2 full, complete,ἐπειρώτων.. εἰ λελάβηκε πλήρεα.. τὰ ἀκροθίνια Hdt.8.122
;ὡς ἂν τὴν χάριν πλήρη λάβω E.Hel. 1411
, cf. PGiss. 40ii6 (iii A. D.); - εστάτη οἰκειότης fullest intimacy, Epicur.Sent.40;φέρων π. τὸν μισθόν X.An.7.5.5
; -εστάτῳ δικαίῳ, = Lat. optimo jure, PFlor.66.3 (iv A. D.); of numbers or periods of Time, τέσσερα ἔτεα π. four full years, Hdt.7.20.3 solid, whole, of a voting-pebble ([etym.] ψῆφος), opp. τετρυπημένος, τρυπητός, Aeschin.1.79, Arist.Ath.68.2, 69.1;π. ὁπλαί Poll.1.191
;αὔλημα Id.4.73
;ἄγαλμα.. ἐποίησε πλῆρες Paus.9.12.4
.4 of sound, full,πληρέστερον μέλος Iamb.VP14.65
.5 of wine, full-bodied, with a persistent flavour, Archig. ap. Gal.8.945; of the pulse, Id.ib.678; of wool, Id.ib.672.6 ἐκ πλήρους fully,ποιεῖν τὰ δίκαια IG22.1343.21
; in full,τὰ ἐκφόρια κομίσασθαι PTeb.105.47
(ii B. C.), etc. -
8 προϋπάρχω
A take the initiative in a thing, c. gen.,ἀδικίας Th.3.40
; τῶν εὐεργεσιῶν, τῆς ἔχθρας, Isoc.5.36,125: c. dat.,π. τῷ ποιεῖν εὖ D.20.46
: with neut. Adj.,π. τι ἔς τινα D.C.38.34
:—[voice] Pass., τὰ προϋπηργμένα εἰς αὑτόν benefits formerly received, D.49.25, cf. OGI244.8 (Daphne, ii B.C.), Hierocl. in CA7p.429M.; but alsoπροϋπηργμένα ἀδικήματα Iamb.Myst.4.5
.II intr., exist before, be pre-existent, Th.2.85, 4.126, Pl.Prt. 317d, PLille 1v4 (iii B.C.), etc.;οἱ νόμοι οἱ προϋπάρχοντες Arist.Pol. 1292b20
, cf. SIG526.31 (Itanos, iii B.C.); ἡ τῶν σωμάτων αὔξησις ἐκ προϋπαρχόντων ἐστίν from pre-existent materials, Arist.Rh. 1419b22;πᾶσα μάθησις ἐκ προϋπαρχούσης γίνεται γνώσεως Id.APo.0.71a1
; προϋπάρξαντα things that happened before, past events, v.l. for πρὶν ὑπ. in D.1.11; τὰ προϋπάρχοντα former possessions, Ceb.31, D.C.38.38; οἱ π. ὕπατοι the previous consuls, Plb.3.106.2: [tense] pf. [voice] Pass., τὰ προϋπηργμένα antecedents, D.18.262, Arist.Rh. 1367b13; οἰκειότης, χάρις προϋπηργμένη, J.Ap.1.29, A.D. Synt.132.21.2 c. gen., προϋπάρχειν δεῖ τὸ κινοῦν τοῦ κινουμένου must exist before.., Arist.MA 700b1;π. ἑαυτοῦ S.E.M.10.208
; to be logically prior,μέθοδος πασῶν προϋπάρχουσα καὶ κυριωτέρα Nicom.Ar. 1.4
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προϋπάρχω
-
9 χρῆσις
Iemployment, use made of a thing,ἀνέμων Pi.O.11(10).2
;χρημάτων Democr.282
; , cf. SIG987.33 (Chios, iv B. C.); τὴν κατ' ἀξίαν χ. ποιοῦνται ἑκάστῳ (fort. leg. ἑκάστου) Iamb.Protr.5; use, practice, Hp.VM4; in pl., uses, advantages, Pi.N.1.30; αἱ ἐς τὰ πολεμικὰ χ. the uses of war, X.Cyr. 8.5.7;αἱ πολιτικαὶ χ. Arist.Pol. 1267a23
; opp. κτῆσις, Pl.Mx. 238b, Arist.EN 1098b32, Cic.Fam.7.29.1; opp. πώλησις, X.Oec.3.9.2 usefulness, Th.7.5; opp. ἀχρηστία, Pl.R. 333d; so as to become useful,Hp.
Art.27; ἔχειν χρῆσιν to be useful, D.11.8.3 intimacy, acquaintance, ἡ οἰκειότης καὶ ἡ χ. [τῆς πόλεως] Isoc. Ep.2.14;ἡ χ. ἡ πρὸς ἀλλήλους Arist.Pol. 1280a36
;αἱ οἴκοι χρήσεις Isoc.19.11
;ἡ τῶν ἀφροδισίων χ. Pl.Lg. 841a
, Arist.HA 581b13, cf. Pol. 1262a34 (pl.), Ep.Rom.1.26; τὰ ἐν χρήσει familiar objects, Plot.4.4.37.4 Gramm., usage, of words,ἡ ἐξαλλαγὴ τῆς συνήθους χ. D.H.Amm.2.3
; ἀναστρέφων τὰς χ. ib.2, cf. A.D.Synt.119.24, al.;ἡ Πλάτωνος χ. Id.Pron.72.18
; in concrete sense, example of a word or use, πυκνῶς αἱ χ. παρὰ Αἰολεῦσιν ib.66.3; passage cited, f. l. for κρίσει in D.H.Rh.4.3; indicated by the symbol <*>, Anon.Oxy.1611.56 (iii A. D.); <*> Ἀριστοφάνους (referring to Av. 1181) An.Ox.2.452.II ( χράω (B) A), oracular response, ἀπὸ κείνου χρήσιος at his bidding, Pi.O.13.76.
См. также в других словарях:
ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ — [греч. Βασίλειος ὁ Μέγας] (329/30, г. Кесария Каппадокийская (совр. Кайсери, Турция) или г. Неокесария Понтийская (совр. Никсар, Турция) 1.01.379, г. Кесария Каппадокийская), свт. (пам. 1 янв., 30 янв. в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; … Православная энциклопедия
οικειότητα — η (ΑΜ οἰκειότης, Α ιων. τ. οἰκηϊότης) [οικείος] ύπαρξη στενού συνδέσμου, εγκαρδιότητας στις ανθρώπινες σχέσεις, στενή φιλία, φιλικές και εγκάρδιες σχέσεις νεοελλ. γνώση ενός αντικειμένου, εξοικείωση αρχ. 1. ύπαρξη συγγενικών δεσμών μεταξύ… … Dictionary of Greek